Post

Visualizzazione dei post da luglio, 2010

Lucca e la scuola

Ci fa piacere proporvi questa sequenza di immagini e musica sulla città e sulla nostra scuola e speriamo vi piaccia Hi, we have made this slideshow and soundtrack on Lucca and our school, hope you will enjoy watching it! Hallo, wir haben diese kurze Vorstellung von Lucca und unserer Schule mit Bilder und Musik vorbereitet. Wir hoffen, sie wird Ihnen gefallen!

I segnali discorsivi

Omaggio a Caterina

Caterina Bueno è stata ricercatrice e cantante del repertorio della canzone tradizionale toscana. A lei va il merito di aver raccolto e riproposto negli anni '60 ballate, filastrocche, rispetti della tradizione orale, che altrimenti in pochi anni sarebbero andati perduti. In omaggio a Caterina, Riccardo Tesi e Maurizio Geri hanno recentemente allestito uno spettacolo dal nome "Sopra i tetti di Firenze", in cui sono presentate con nuovi arrangiamenti le canzoni più belle del suo grande repertorio. Ascoltiamo "Italia bella mostrati gentile", una ballata di fine '800 dal tono semiserio che parla dell'emigrazione dei Toscani nelle Americhe, nella fattispecie in Brasile, "là dov'è la raccolta del caffè". Caterina Bueno was a researcher and singer of Tuscan traditional songs. With great patience and skill, in the sixties she collected and performed ballads, nursery rhymes,love songs of the oral tradition, which otherwise in a few years would h

Luciano & Luciano

Un successo del cantautore rock Luciano Ligabue, "Certe Notti" in un duetto speciale con il compianto Luciano Pavarotti, che ricordiamo con affetto e ammirazione. A hit by rocksinger Luciano Ligabue "Certe Notti" in special duo with late Luciano Pavarotti, whom we remember with love and admiration.

Il museo del castagno

Immagine
Nel paese di Colognora di Pescaglia si trova un museo speciale, dedicato al castagno, un'albero che ha donato da secoli alle popolazioni i suoi frutti e il suo legno per usi innumerevoli tanto che si può parlare di una vera e propria "civiltà del castagno" Tra le sue attività del tempo libero, la scuola offre anche la possibilità di visitare questo piccolo grande museo ricco di reperti legati al castagno della montagna lucchese. Per chi fosse interessato ad un approfondimento prima di andare a visitarlo, è possibile fare un percorso virtuale attraverso il sito del museo all'indirizzo http://www.museodelcastagno.it/ In the village of Colognora di Pescaglia there is a special museum, dedicated to the chestnut, a tree which over the centuries has donated its fruits and its wood for so many and different uses to the people living in its environment, as to generate the definition of "civilization of the chestnut". Among its free-time activities, the school of

Foxes selling chickens!

Immagine
In Lucca, Via San Paolino 40, you can see this odd sign, a poultry shop (polleria) run by foxes (volpi)! Da quando in qua le volpi vendono polli? Semmai li mangiano!

La musica di Geminiani

Anche Francesco Geminiani (1687-1762) fu un musicista lucchese di chiara fama. Di lui ascoltiamo questo movimento dal Concerto Grosso

Il Minuetto di Boccherini

Luigi Boccherini (1743-1805) è stato un musicista lucchese. A lui è intitolato il conservatorio di Lucca e nella piazza di fronte c'è una statua in bronzo che lo rappresenta mentre suona il violoncello. Il minuetto è, crediamo, la sua composizione più conosciuta, che ancora oggi possiamo ascoltare un po' ovunque, sempre con grande piacere. La versione che vi proponiamo è eseguita in stile spagnoleggiante da un trio di giovani musicisti russi, il Trio Elinte (chitarre e domra) Luigi Boccherini (1743-1805) was a Lucchese musician. The Conservatory in Lucca is named after him and in the square in front a statue was erected representing him playing cello. His Minuet is by far his best known composition and even today you can listen to it pretty often and always with pleasure. The unusual "spanish" version we are proposing here is by a trio of young russian musicians, Trio Elinte (guitars and domra)

L'acquedotto del Nottolini e le "Parole d'oro"

If you attend a course at Lucca Italian School, you may find as one of the afternoon activities a bike or a walking tour along the ancient aqueduct, starting from the railway station and arriving as far as the place called "Parole d'Oro" (Golden words), in the woods on the slopes of Pisani Mountains, where the source of the good water everyone can drink from the public fountains in the city is located. Here is a video interview to a member of the City Council, who tells us about the origins and the history of the aqueduct up to the present time. Se venite a fare un corso alla Lucca Italian School, una delle attività che facciamo nel pomeriggio è la gita in bicicletta o a piedi lungo l'acquedotto del Nottolini, partendo dalla stazione ferroviaria e arrivando fino al luogo detto "Parole d'Oro", in mezzo ai boschi sulle pendici dei monti pisani, dove si trova la sorgente dell'acqua che arriva alle fontane pubbliche di Lucca. Ecco una intervista a

Lucca Insolita: percorsi guidati (serali) nei palazzi cinquecenteschi

Lucca Insolita: percorsi guidati (serali) nei palazzi cinquecenteschi

un blog da tenere d'occhio

http://www.anewlifeintuscany.com/?p=734 Ho appena scoperto questo blog di una signora inglese che abita da queste parti, e le sue riflessioni sulla vita qui mi sono sembrate particolarmente interessanti. In effetti, anche ciò che a noi può sembrare ovvio, perfino banale, visto da una prospettiva "altra" può risultare nuovo, inusuale, e anzi possiamo imparare molto anche noi, nativi, da chi qui ci è venuto per scelta, per amore ...

Ombre pucciniane: angoli di Lucca

Ogni tanto c'è bisogno di ritrovare un po' di armonia...